给影视表演班学员分析角色
孙渝烽一九六三年毕业于上海电影专科学校,和杨成纯、严崇德都是同学。当年是分配到电影演员剧团的,一九七一年因为厂搞内片缺人被借到厂,后来就留了下来。因为他的语言有些南方口音,配戏受到一定限制,因此配的主要角色不多。他就把主要精力放在译制导演方面了。他认识到要想能准确地理解原片,还原原片,就必须尽可能多地阅读与影片有关的资料,不但接到译制任务的时候要学,更应该注重平日的积累。例如,他在译制《国家利益》的时候,就特地去阅读了法国原国外情报和国家利益反间谍局处长勒鲁瓦的回忆录。他说:“虽然汤加共和国是虚构的,但是影片中所揭露的类似勒鲁瓦的那帮人却是真实的。”并进一步体会到了为什么影片要采取新闻纪录片那样的纪实风格。孙渝烽说他在译制《拿破仑在奥斯特里兹战役》时,虽然拿破仑的几本传记帮助他了解了拿破仑一生的主要政治、军事活动,可是他平时阅读的那些描写法国大革命的文学作品,却使他触摸到了那个时代的时代气息和社会风貌。孙渝烽曾跟随陈叙一导演过译制片《简单爱》,协助孙道临导演过内片《春闺泪痕》,合作导演过《砂器》以及《望乡》、《冰峰抢险队》、《悲惨世界》等等,有三百部之多。孙渝烽还是个很细心的人,在导演《哑女》时,有人认为哑女反正不会说话,怎么配都一样。可小孙认为,哑女的“哦哦啊啊”都代表了她丰富的内心感情。所以他在剧本上把哑女的每一声“哦哦啊啊”都注上了潜台词。正是这些明确的导演提示,帮助演员赋予了这些没有语言的声音以丰富的内涵。孙渝烽于2000年退休,退休后的生活似乎更丰富多彩了。他拍了二十余部集的电视与电影,在《二十八个保姆》中演教授,在香港片《急速档案》中演国际毒枭,在《相煎上海滩》中演国民党警察局长,在《故事2000》中演区委书记……除此之外,他还在东海大学表演系担任系主任;与赵兵、刘安古、过传忠、陆澄等一起,在上海图书馆组织了艺术家朗诵沙龙和业余朗诵团;有时还帮助电影家协会和影评家协会做些工作。余热可以说发挥得淋漓尽致了。